Методическая разработка учителя английского языка Белобровой Е.Д. Роль учителя при чтении и обсуждении текстов художественной литературы. - Авторские работы - Каталог файлов - vk350
Английский язык в Красногвардейском районе Вторник, 06.12.2016, 21:11
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Категории раздела
Нормативные документы [2]
Авторские работы [31]
Полезные материалы [5]
Всероссийская олимпиада 2010/11 [10]
Пробный ЕГЭ 2011 [1]
Срезовые контрольные работы 2011/12 [9]
Олимпиада 2011/12 [2]
ЕГЭ 2012 [1]

Наш опрос
Как часто вы работаете с бланками ответов ЕГЭ?
Всего ответов: 26

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Главная » Файлы » Авторские работы

Методическая разработка учителя английского языка Белобровой Е.Д. Роль учителя при чтении и обсуждении текстов художественной литературы.
20.06.2012, 16:28

Методическая разработка учителя английского языка

Белобровой Е.Д.

Роль учителя при чтении и обсуждении текстов

художественной литературы.

 

 

   Одной из целей обучения иностранному языку является коммуникативная компетентность учащихся. Одним из путей достижения этой цели является чтение текстов художественной литературы с последующим обсуждением.

   Какую же роль должен  играть учитель при чтении  и обсуждении текстов на уроке, чтобы учащиеся становились более коммуникативно компетентными?

 

 

            1. The teacher is a manager and a planner.

   Учитель должен организовать  и спланировать работу с текстом так, чтобы учащимся было интересно читать на уроке и появлялось желание продолжить чтение дома. Для этого, конечно, должны быть учтены интересы и потребности студентов. Можно предложить различные виды деятельности и для всей группы, и  для малых групп, и для индивидуальной работы.

 

      

             2. The teacher acts as a counselor and social worker.

   Следует создавать атмосферу дружбы и доверия, внимательно выслушивая студентов, принимая их мнения и идеи, подсказывая им возможные варианты оформления этих идей на английском языке, направляя их. В этом случае учащиеся чувствуют себя уверенными, что стимулирует их участие в процессе обсуждения.

 

 

               3. The teacher is a supporter.

   Учитель играет роль помощника. Следует стимулировать самостоятельную работу учащихся. Если студенты пассивны, если они лишь впитывают информацию, которую им предлагают, то они не становятся самостоятельными в процессе обучения. Учитель может научить, как проконтролировать себя, оценить объем информации, полученной из текста, предложив различные задания.

   Часто студенты так привыкают к тому, что все за них делает учитель (ставит оценки, указывает, на что обратить внимание), что они становятся неспособными обучать себя самостоятельно, не знают, как оценить свои знания. Поэтому учителю следует вовлекать учащихся  в задания, которые помогают им оценивать  свои знания и самим следить за процессом обучения.

 

               4. The teacher is a motivator and stimulator.                                         

   Необходимо возбуждать интерес к чтению. Для этого перед чтением следует рассказать об авторе, задать ряд вопросов, относящихся к теме, которая будет затронута в тексте (worming questions), сказать о цели чтения. В этом случае учащиеся с большим интересом приступают к чтению. Работа с текстом становится более эффективной.

 

                 5. The teacher is a promoter.

 

   Следует воодушевлять студентов думать и участвовать в построении выводов. Таким образом, учитель  стимулирует учащихся критически относиться к прочитанному, отстаивать свою точку зрения и становиться активными в обучающем процессе.

 

                    6. The teacher is a language instructor.             

   Учитель является инструктором, так как в процессе чтения продолжается обучение английскому языку. Это, во-первых, представление новой лексики, во-вторых, представление и работа с грамматическими структурами. Учителю  и ученикам следует говорить на английском языке, Ошибки следует исправлять, но только те, которые мешают пониманию и делать это тактично. Учащиеся не должны бояться сделать ошибку. Следует признать, что ошибки неизбежно сопровождают процесс обучения. Поэтому нужно воодушевлять студентов высказываться, соглашаться или не соглашаться с точкой зрения других, искать пути для выражения своих идей без страха быть за это наказанными оценкой.

   Таким образом, при обсуждении текстов студенты участвуют в коммуникативных упражнениях, высказывая свои идеи, получая на них отклик, соглашаясь или не соглашаясь с мнениями других.

 

                    7. The teacher is a director.

   Учитель является и наставником. Он наблюдает за процессом, объясняет, как следует выполнять различные виды заданий, следит, чтобы все студенты были вовлечены в выполнение заданий по чтению. При этом следует позволять студентам работать в их собственном темпе, а если для выполнения задания отводится ограниченное время, то учитель следит, чтобы задание было выполнено в отведенный лимит времени. Учителю следует подводить учащихся к тому, чтобы они использовали представленную лексику и изучаемые грамматические структуры.

 

                    8. The teacher is a monitor.

   Учитель следит за качеством выполнения заданий, за тем, как усваивается материал, при необходимости перемещается по классу, наблюдая за выполнением упражнений по тексту, выслушивая учеников и подсказывая при необходимости.

 

                     9. The teacher is a communicator. 

   Учитель на уроке чтения является и собеседником. Следует участвовать в обсуждении прочитанного,  становясь партнером в коммуникативных упражнениях.

 

                         10.  The teacher is an evaluator.

   Учитель оценивает выполнение заданий, что помогает учащимся понять, насколько успешно они справились с заданием. Учитель подсказывает, на что следует обратить внимание. При этом учитель не только дает оценку учащимся, но и оценивает,  насколько продуктивно прошла работа с текстом, насколько достигнуты поставленные цели.

 

   Если учитель успешно справляется с перечисленными ролями, то чтение и обсуждение

текстов становится интересным для учащихся, которые, осваивая новую лексику и отрабатывая грамматические структуры, развивают при этом свои коммуникативные навыки.

 

                                Используемая литература.

 

1.      Журнал "Форум, №4. Октябрь 1995г.

2.      Karen M. Feathers "Info text. Reading and Learning”.                  

Категория: Авторские работы | Добавил: vk350
Просмотров: 609 | Загрузок: 0 | Комментарии: 2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2016Бесплатный хостинг uCoz